莎士比亚说的。全句为too young, too simple, sometimes naive。意思为太年轻了,太简单,有时太天真。莎士比亚:威廉·莎士比亚(英语:William Shakespeare,1564年4月23日—1616年4月23日),英国文艺复兴时期剧作家、诗人。
源自莎士比亚的名言。too simple too native这个短语源自莎士比亚的名言too young, too simple, sometimes naive(太年轻,太简单,有时天真)。这个短语在网络上被广泛使用,通常用来形容某人或某事过于幼稚、简单或天真。
源自莎士比亚的名言“too young,too simple,sometimes naive”,现在是网络流行语、网络用语,意为太年轻,很傻很天真。网络语言是指从网络中产生或应用于网络交流的一种语言,包括中英文字母、标点、符号、拼音、图标(图片)。
toosimpletoonative是毛舜筠说的。在彭浩翔的《大丈夫》里,毛舜筠对害怕失去的陈小春老婆说“toosimpletoonaive”港人是念念不忘这事的原版的视频流露出很多信息。
单纯可以用simple 表示。记得harry potter 7里面的斯莱特林老校长说赫敏 simple girl吗~不谙世事~但是写作文这么用~一般见识短浅的老师都会打错~连大学里也是这样~还是说you are so naive保险。
too simple是太简单的意思,too naive是太幼稚,old fashioned是过时了。加一起是:太简单、太幼稚、过时了。
toonaive应该是:too naive too 读音音标:英[tu:] 美[tu:]naive 读音音标:英[nai:v] 美[nɑiv]
很傻很天真的英语:very silly, very naive.silly 英 [sli] 美 [sli]adj.蠢的;糊涂的;不明事理的;没头脑的 n.(常用于向孩子指出其愚蠢行为)傻孩子,淘气鬼;傻子,蠢货 复数:。
too young too naive 什么意思 too young too naive 是 太年轻,太天真 太年轻,太幼稚 的意思
naive英[naiv] 美[naiv]adj 缺乏经验的; 幼稚的; 无知的; 轻信bai的; 天真的; 率直的; 稚拙派的(简单质朴,色彩明快);[例句]It's naive to think。
转载请注明来源:www.010dh.com 阳光系统站